Aitken, A. J., and Caroline Macafee. 2002. The Older Scots Vowels: A History of the Stressed Vowels of Older Scots from the Beginnings to the Eighteenth Century. Vol. Scot. Text S. [Edinburgh]: Scottish Text Society.
Aitken, A. J., Matthew P. McDiarmid, Derick S. Thomson, and International Conference on Scottish Language and Literature, Medieval and Renaissance. 1977. Bards and Makars: Scottish Language and Literature : Medieval and Renaissance. Glasgow: University of Glasgow Press.
Aitken, A. J. and Robert Henryson Society. 1996. ‘How to Pronounce Older Scots: A Soundguide’. Sound recording. Glasgow: Scotsoun.
Anderson, Wendy. 2013. Language in Scotland: Corpus-Based Studies. Vol. volume 19. Amsterdam: Rodopi. https://ebookcentral.proquest.com/lib/gla/detail.action?docID=1402858.
Bailey, Richard. 1991. ‘Scots and Scotticisms: Language and Ideology’. Studies in Scottish Literature 26 (1): 65–77. https://scholarcommons.sc.edu/ssl/vol26/iss1/7/.
Bann, Jennifer, and John Corbett. 2015. Spelling Scots: The Orthography of Literary Scots, 1700-2000. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Basker, James G. 1991. ‘Scotticisms and the Problem of Cultural Identity in Eighteenth-Century Britain’. Eighteenth- Century Life NS15: 81–95.
Burns, Robert and University of Stirling. 1987. Two Glossaries by Robert Burns: The Glossaries to the Kilmarnock and Edinburgh Poems Reproduced in Facsimile. Vol. University of Stirling Bibliographical Society occasional publications. Stirling: University of Stirling Bibliographical Society.
Colville of Culross, Elizabeth Colville, and Jamie Reid Baxter. 2010. Poems of Elizabeth Melville, Lady Culross: Unpublished Work from Manuscript and ‘Ane Godlie Dreame’. Edinburgh: Solsequium.
Corbett, John. 1997. Language and Scottish Literature. Vol. Scottish language and literature. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Corbett, John. 1999. Written in the Language of the Scottish Nation: A History of Literary Translation into Scots. Vol. Topics in translation. Clevedon, Bristol: Multilingual Matters Ltd.
Corbett, John, J. Derrick McClure, and Jane Stuart-Smith, eds. 2003. The Edinburgh Companion to Scots. Edinburgh: Edinburgh University Press. https://ebookcentral.proquest.com/lib/gla/detail.action?docID=5013842.
‘Corpus of Modern Scottish Writing’. n.d. http://www.scottishcorpus.ac.uk/cmsw/.
‘Dictionary of the Scots Language :: History of Scots to 1700’. n.d. http://www.dsl.ac.uk/about-scots/history-of-scots/.
Donaldson, William. 1989. The Language of the People: Scots Prose from the Victorian Revival. Aberdeen: Aberdeen University Press.
Dossena, Marina and Dossena, Marina. 2005. Scotticisms in Grammar and Vocabulary: ‘Like Runes upon a Standin’ Stane’? Edinburgh: John Donald Publishers.
Douglas, Fiona. 2009. Scottish Newspapers, Language, and Identity. Electronic resource. Edinburgh: Edinburgh University Press. https://ezproxy.lib.gla.ac.uk/login?url=https://dx.doi.org/10.3366/edinburgh/9780748624379.001.0001.
Dwyer, John and Sher, Richard B. 1993. Sociability and Society in Eighteenth-Century Scotland. Edinburgh: Mercat Press.
Findlay, Bill. 2004. Frae Ither Tongues: Essays on Modern Translations into Scots. Vol. Topics in translation. Clevedon: Multilingual Matters.
‘From Inglis to Scots | Mapping Sounds to Spellings’. n.d. http://www.amc.lel.ed.ac.uk/fits/.
‘From “makaris” to Makars: Scots Literature in Special Collections’. n.d. http://www.gla.ac.uk/services/specialcollections/virtualexhibitions/frommakaristomakarsscotsliteratureinspecialcollections/#d.en.213824.
Gish, Nancy K. 1992. Hugh MacDiarmid: Man and Poet. Vol. The man/woman and poet series. Orono, Maine: National Poetry Foundation.
Gorlach, Manfred. 1990. ‘“Haw, the Wickit Things Weans Dae!” Max and Moritz in Scots’. Scottish Language: An Annual Review 9 (Winter): 34–51.
Görlach, Manfred. 2002. A Textual History of Scots. Vol. Sprachwissenschaftliche Studienbücher. Heidelberg: Universitätsverlag C. Winter.
Grant, William, and James Main Dixon. 1921. Manual of Modern Scots. Cambridge: Cambridge U.P.
‘Historical Thesaurus of Scots’. n.d. http://scotsthesaurus.org/.
Hoenselaars, A. J. 2004. Shakespeare and the Language of Translation. Vol. The Arden Shakespeare. London: Arden Shakespeare.
‘Jamieson’s Dictionary Online’. n.d. http://www.scotsdictionary.com/.
Jones, Charles. 1994. ‘Alexander Geddes: An Eighteenth Century Scottish Orthoepist and Dialectologist’. Folia Linguistica Historica 28 (Historica vol. 15,1-2). https://doi.org/10.1515/flih.1994.15.1-2.71.
———. 1995. A Language Suppressed: The Pronunciation of the Scots Language in the 18th Century. Edinburgh: John Donald.
———. 1997. The Edinburgh History of the Scots Language. Edinburgh: Edinburgh University Press.
———. 2002. The English Language in Scotland: An Introduction to Scots. East Linton: Tuckwell.
Kay, Christian, and Margaret A. Mackay. 2005. Perspectives on the Older Scottish Tongue: A Celebration of DOST. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Kidd, Colin. 2002. ‘Race, Theology and Revival: Scots Philology and Its Contexts in the Age of Pinkerton and Jamieson’. Scottish Studies Review 3 (2): 20–33.
Kirk, John M. 2013. Scots: Studies in Its Literature and Language. Edited by Iseabail Macleod. Vol. volume 21. Amsterdam: Rodopi. https://ebookcentral.proquest.com/lib/gla/detail.action?docID=1581548.
Learning and Teaching Scotland. 2001. The Kist: A’Chiste Anthology. 2nd ed. Dundee: Learning + Teaching Scotland.
Letley, Emma. 1988. From Galt to Douglas Brown: Nineteenth-Century Fiction and Scots Language. Edinburgh: Scottish Academic Press.
Lorimer, William Laughton. 1983. The New Testament in Scots. Edinburgh: Published for the Trustees of the W.L. Lorimer Memorial Trust Fund by Southside (Publishers).
Low, Donald A. 1975. Critical Essays on Robert Burns. Vol. The Scottish series. London: Routledge and Kegan Paul.
Macafee, Caroline, Macleod, Iseabail, and Aitken, A. J. 1987. The Nuttis Schell: Essays on the Scots Language Presented to A.J. Aitken. Aberdeen: Aberdeen University Press.
Macleod, Iseabail and McClure, J. Derrick. 2012. Scotland in Definition: A History of Scottish Dictionaries. Edinburgh: John Donald.
Marina Dossena. 2008. ‘When Antiquarians Looked at the Thistle – Late Modern Views of Scotland’s Linguistic Heritage’. 2008. https://www.thebottleimp.org.uk/2008/11/when-antiquarians-looked-at-the-thistle-late-modern-views-of-scotlands-linguistic-heritage/.
McArthur, Tom, A. J. Aitken, English As We Speak It In Scotland (Conference), and Scotland’s Languages : the Contemporary Situation (Conference). 1979. Languages of Scotland. Vol. Occasional papers (Association for Scottish Literary Studies). [Edinburgh]: W. and R. Chambers.
McClure, J. Derrick. 1983. Scotland and the Lowland Tongue: Studies in the Language and Literature of Lowland Scotland in Honour of David D. Murison. Aberdeen: Aberdeen University Press.
———. 1988. Why Scots Matters. Vol. Saltire Society. Edinburgh: Saltire Society.
———. 1995. Scots and Its Literature. Electronic resource. Vol. v. 14. Amsterdam: J. Benjamins Pub. https://ebookcentral.proquest.com/lib/gla/detail.action?docID=811307.
McCulloch, Margery Palmer, McIlvanney, Brian, and Association for Scottish Literary Studies. 2004. Modernism and Nationalism: Literature and Society in Scotland, 1918-1939 : Source Documents for the Scottish Renaissance. Vol. The Association for Scottish Literary Studies. Glasgow: Association for Scottish Literary Studies.
Meier, Hans Heinrich, J. Lachlan Mackenzie, and Richard Todd. 1989. In Other Words: Transcultural Studies in Philology, Translation, and Lexicology Presented to Hans Heinrich Meier on the Occasion of His Sixty-Fifth Birthday. Dordrecht: Foris Publications.
Meurman-Solin, Anneli. 1993. Variation and Change in Early Scottish Prose: Studies Based on the Helsinki Corpus of Older Scots. Vol. Annales Academiae Scientiarum Fennicae. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia.
Murison, David. 1984. The Guid Scots Tongue. Edinburgh: Mercat Press.
National Library of Scotland. n.d. ‘First Scottish Books’. http://digital.nls.uk/firstscottishbooks/.
Purves, David. 1997. A Scots Grammar: Scots Grammar and Usage. Edinburgh: Saltire Society.
Purvey, John, John Wycliffe, Murdoch Nisbet, T. G. Law, and Joseph Hall. 1901. The New Testament in Scots: Being Purvey’s Revision of Wycliffe’s Version Turned into Scots by Murdoch Nisbet c. 1520. Vol. Scot. Text S. Edinburgh: Scottish Text Society.
Rennie, Susan. 2011. ‘Boswell’s Scottish Dictionary Rediscovered’. Dictionaries: Journal of the Dictionary Society of North America 32: 94–110. https://ezproxy.lib.gla.ac.uk/login?url=https://muse.jhu.edu/journals/dictionaries/v032/32.1.rennie.html.
Rennie, Susan. 2012. Jamieson’s Dictionary of Scots: The Story of the First Historical Dictionary of the Scots Language. Oxford: Oxford University Press.
Rennie, Susan, and William A. Craigie. 2004. Dictionary of the Scots Language: Dictionar o the Scots Leid. Electronic resource =. Dundee: University of Dundee. http://www.dsl.ac.uk.
Robinson, Mairi and Scottish National Dictionary Association. 1999. Concise Scots Dictionary. [3rd ed.]. Edinburgh: Polygon.
Rozendaal, P. A. T., and Ronald D. S. Jack. 1997. The Mercat Anthology of Early Scottish Literature, 1375-1707. Edinburgh: Mercat.
‘SCOTS Corpus’. n.d. http://www.scottishcorpus.ac.uk/.
Smith, G. Gregory. 1902. Specimens of Middle Scots: With Introduction, Notes and Glossary. Edinburgh: William Blackwood.
Smith, J. J. 2007. ‘Copia Verborum: The Linguistic Choices of Robert Burns’. The Review of English Studies 58 (233): 73–88. https://doi.org/10.1093/res/hgm002.
Smith, J. J. and Scottish Text Society. 2012. Older Scots: A Linguistic Reader. Vol. The Scottish Text Society. Woodbridge, Suffolk: Boydell Press.
Smith, Sydney Goodsir. 1952. Robert Fergusson 1750-1774: Essays by Various Hands to Commemorate the Bicentenary of His Birth. Edinburgh: Nelson.
Soutar, William. 1943. Seeds in the Wind: Poems in Scots for Children. Revised and Enlarged edition. London: Andrew Dakers.
Stevenson, Robert Louis. 1920. Underwoods. London.
Templeton, Janet M., and A. J. Aitken. 1973. Lowland Scots: Papers Presented to an Edinburgh Conference [on 12th-13th May 1972]. Vol. Occasional papers (Association for Scottish Literary Studies). [Aberdeen] (c/o Dr D.S. Hewitt, Department of English, University of Aberdeen, King’s College, Old Aberdeen): Association for Scottish Literary Studies.
Tulloch, Graham. 1980. The Language of Walter Scott: A Study of His Scottish and Period Language. Vol. The language library. London: Deutsch.
Tulloch, Graham. 1989. A History of the Scots Bible: With Selected Texts. Aberdeen: Aberdeen University Press.
Waddell, P. Hately and Tulloch, Graham. 1987. The Psalms in Scots: Reprint of P. Hately Waddell’s the Psalms : Frae Hebrew Intil Scottis. Aberdeen: Aberdeen University Press.
Williams, Janet Hadley. 2013. ‘Dictionaries and the Editing of Early Scottish Literature’. Journal of the Sydney Society for Scottish History vol 14. https://openjournals.library.usyd.edu.au/index.php/JSSSH/article/view/7378.
Wilson, James. 1915. Lowland Scotch as Spoken in the Lower Strathearn District of Perthshire. London: Oxford University Press.
———. 1923. The Dialect of Robert Burns as Spoken in Central Ayrshire. Oxford.